시편 83:1 שִׁ֥יר (쉬르, 노래) מִזְמֹ֗ור (미즈모르, 시) לְאָסָֽף׃ (르아사프, 아사프의) אֱֽלֹהִ֡ים (엘로힘, 하나님이여) אַל־ (알-, ~하지 마소서) דּ֭מִי־ (두미-, 침묵하지 마소서) לָ֑ךְ (라크, 당신에게) אַל־ (알-, ~하지 마소서) תֶּחֱרַ֣שׁ (테헤라쉬, 당신이 잠잠하지 마소서) וְאַל־ (베알-, 그리고 ~하지 마소서) תִּשְׁקֹט־ (티쉬코트-, 당신이 조용히 있지 마소서) אֵֽל׃ (엘, 신이여)
시편 83:1 아사프의 시. 하나님이여, 당신에게 침묵하지 마소서. 신이여, 당신이 잠잠하지 마시고, 조용히 있지 마소서.
시편 83:2 כִּ֤י־ (키-, 왜냐하면) הִנֵּ֬ה (힌네, 보라) אֹויְבֶּ֣יךָ (오예베카, 당신의 원수들이) יֶהֱמָי֑וּן (예헤마윤, 그들이 소란하다) וּמְשַׂנְאֶ֖יךָ (우메산에카, 그리고 당신을 미워하는 자들이) נָשְׂא֣וּ (나세우, 그들이 들었다) רֹֽאשׁ׃ (로쉬, 머리를)
시편 83:2 왜냐하면 보라, 당신의 원수들이 소란하고, 당신을 미워하는 자들이 머리를 들었습니다.
시편 83:3 עַל־ (알-, ~위에) עַמְּךָ֨ (암메카, 당신의 백성) יַעֲרִ֣ימוּ (야아리무, 그들이 교활하게 계획을 세운다) סֹ֑וד (소드, 은밀한 계획을) וְיִֽתְיָעֲצ֗וּ (베이트야아츠, 그리고 그들이 스스로 의논한다) עַל־ (알-, ~위에) צְפֽוּנֶֽיךָ׃ (츠푸네카, 당신의 숨겨진 것들)
시편 83:3 그들이 당신의 백성 위에 은밀한 계획을 교활하게 세우고, 당신의 숨겨진 것들 위에 그들이 스스로 의논한다.
시편 83:4 אָמְר֗וּ (아메루, 그들이 말했다) לְ֭כוּ (르쿠, 너희가 가라) וְנַכְחִידֵ֥ם (베나흐히뎀, 그리고 우리가 그들을 멸절하자) מִגֹּ֑וי (믹고이, 민족으로부터) וְלֹא־ (벨로-, 그리고 ~않을 것이다) יִזָּכֵ֥ר (이즈자케르, 그가 기억될 것이다) שֵׁם־ (솀-, 이름) יִ֝שְׂרָאֵ֗ל (이스라엘, 이스라엘의) עֹֽוד׃ (오드, 더 이상)
시편 83:4 그들이 말했다. "너희가 가자. 그리고 우리가 그들을 민족으로부터 멸절하자. 그래서 이스라엘의 이름이 더 이상 기억되지 않게 하자."
시편 83:5 כִּ֤י (키, 왜냐하면) נֹעֲצ֣וּ (노아추, 그들이 의논했다) לֵ֣ב (레브, 마음) יַחְדָּ֑ו (야흐다브, 함께) עָ֝לֶ֗יךָ (알레카, 당신 위에) בְּרִ֣ית (베리트, 언약(베리트)을) יִכְרֹֽתוּ׃ (이크로투, 그들이 자를 것이다)
시편 83:5 왜냐하면 그들이 마음을 함께 의논하고 당신 위에 언약(베리트)을 자를 것이기 때문이다.
시편 83:6 אָֽהֳלֵ֣י (아홀레이, 장막들) אֱדֹום֮ (에도브, 에돔의) וְיִשְׁמְעֵאלִ֪ים (베이쉬마엘림, 그리고 이스마엘 자손들) מֹואָ֥ב (모아브, 모압) וְהַגְרִֽים׃ (베하그림, 그리고 하가르 사람들)
시편 83:6 에돔의 장막들과 이스마엘 자손들, 모압과 하가르 사람들,
시편 83:7 גְּבָל֮ (게발, 게발) וְעַמֹּ֪ון (베암몬, 그리고 암몬) וַעֲמָלֵ֫ק (바아말레크, 그리고 아말렉) פְּלֶ֣שֶׁת (펠레쉐트, 블레셋) עִם־ (임-, 함께) יֹשְׁבֵ֣י (요쉐베이, 거주하는 자들) צֹֽר׃ (초르, 두로의)
시편 83:7 게발과 암몬과 아말렉, 블레셋, 그리고 두로의 거주하는 자들,
시편 83:8 גַּם־ (감-, 또한) אַשּׁ֣וּר (앗슈르, 앗슈르) נִלְוָ֣ה (닐바, 그가 합류했다) עִמָּ֑ם (임맘, 그들과 함께) הָי֥וּ (하유, 그들이 되었다) זְ֝רֹ֗ועַ (제로아, 팔이) לִבְנֵי־ (리브네이-, 자손들을 위해) לֹֽוט׃ (로트, 로트의) סֶֽלָה׃ (셀라, 셀라)
시편 83:8 또한 앗슈르가 그들과 함께 합류했다. 그들이 로트의 자손들을 위한 팔이 되었다. 셀라.
시편 83:9 עֲשֵׂ֤ה (아세, 당신이 그들에게 행하소서) לָהֶ֨ם ׀ (라헴, 그들을 위해) כְמִדְיָ֗ן (케미드얀, 미디안처럼) כְּסִֽיסְרָ֥א (케시세라, 시세라처럼) כְיָבִ֥ין (케야빈, 야빈처럼) בְּנַ֥חַל (베나할, 골짜기에서) קִישֹֽׁון׃ (키숀, 키손의)
시편 83:9 당신이 그들을 위해 미디안처럼, 키손 골짜기에서의 시세라처럼, 야빈처럼 행하소서.
시편 83:10 נִשְׁמְד֥וּ (니쉬메두, 그들이 멸망했다) בְעֵין־ (베에인-, 샘에서) דֹ֑אר (도르, 도르의) הָי֥וּ (하유, 그들이 되었다) דֹּ֝֗מֶן (도멘, 거름이) לָאֲדָמָֽה׃ (라아다마, 그 아다마(땅)를 위한)
시편 83:10 그들이 도르의 샘에서 멸망했다. 그들이 그 땅을 위한 거름이 되었다.
시편 83:11 שִׁיתֵ֨מוֹ ׀ (쉬테모, 당신이 그들을 두소서) נְדִיבֵ֗מוֹ (네디베모, 그들의 통치자들을) כְעֹרֵ֣ב (케오레브, 오렙처럼) וְכִזְאֵ֣ב (베키즈에브, 그리고 즈에브처럼) וּכְזֶ֣בַח (우케제바흐, 그리고 제바흐처럼) וּכְצַלְמֻנָּ֑ע (우케찰문나, 그리고 찰문나처럼) כָּל־ (콜-, 모든) נְסִיכֵֽמוֹ׃ (네시케모, 그들의 방백들을)
시편 83:11 당신이 그들의 통치자들을 오렙처럼, 즈에브처럼, 제바흐처럼, 그리고 찰문나처럼 두소서. 그들의 모든 방백들을.
시편 83:12 אֲשֶׁ֣ר (아쉐르, 그들은) אָ֭מְרוּ (아메루, 그들이 말했다) נִירְשָׁ֣ה (니르솨, 우리가 상속받자) לָּ֑נוּ (라누, 우리를 위해) אֵ֖ת (에트, ~을) נְאֹ֣ות (네오트, 거주지들) אֱלֹהִֽים׃ (엘로힘, 하나님의)
시편 83:12 그들은 말했다. "우리가 우리를 위해 하나님의 거주지들을 상속받자."
시편 83:13 אֱֽלֹהַ֗י (엘로하이, 나의 하나님이여) שִׁיתֵ֣מוֹ (쉬테모, 당신이 그들을 두소서) כַגַּלְגַּל֮ (칵갈갈, 수레바퀴처럼) כְּקַ֪שׁ (케카쉬, 겨처럼) לִפְנֵי־ (리프네이-, 얼굴들 앞으로) ר֫וּחַ׃ (루아흐, 영의)
시편 83:13 나의 하나님이여, 당신이 그들을 수레바퀴처럼, 영의 얼굴들 앞으로 겨처럼 두소서.
시편 83:14 כְּאֵ֥שׁ (케에쉬, 불처럼) תִּבְעַר־ (티브아르-, 그가 태울 것이다) יָ֑עַר (야아르, 숲을) וּֽכְלֶהָבָ֥ה (우켈레하바, 그리고 불꽃처럼) תְּלַהֵ֖ט (텔라헤트, 그가 태울 것이다) הָרִֽים׃ (하림, 산들을)
시편 83:14 숲을 태우는 불처럼, 그리고 산들을 태우는 불꽃처럼.
시편 83:15 כֵּ֭ן (켄, 이와 같이) תִּרְדְּפֵ֣ם (티르데펨, 당신이 그들을 뒤쫓을 것이다) בְּסַעֲרֶ֑ךָ (베사아레카, 당신의 폭풍 안에서) וּבְסוּפָתְךָ֥ (우베수파테카, 그리고 당신의 돌풍 안에서) תְבַהֲלֵֽם׃ (테바할렘, 당신이 그들을 혼란스럽게 할 것이다)
시편 83:15 이와 같이 당신이 당신의 폭풍 안에서 그들을 뒤쫓고, 당신의 돌풍 안에서 그들을 혼란스럽게 할 것이다.
시편 83:16 מַלֵּ֣א (말레, 채우라) פְנֵיהֶ֣ם (페네헴, 그들의 얼굴들을) קָלֹ֑ון (칼론, 치욕으로) וִֽיבַקְשׁ֖וּ (비바크슈-, 그리고 그들이 찾을 것이다) שִׁמְךָ֥ (쉼카, 당신의 이름) יְהוָֽה׃ (여호와, 여호와)
시편 83:16 그들의 얼굴들을 치욕으로 채우라. 그러면 그들이 당신의 이름, 여호와를 찾을 것이다.
시편 83:17 יֵבֹ֣שׁוּ (예보슈, 그들이 부끄러워할 것이다) וְיִבָּהֲל֣וּ (베이바할루, 그리고 그들이 혼란스러워할 것이다) עֲדֵי־ (아데이-, ~까지) עַד (아드, 영원히) וְיַחְפְּר֥וּ (베야흐페루, 그리고 그들이 수치를 당할 것이다) וְיֹאבֵֽדוּ׃ (베요베두, 그리고 그들이 멸망할 것이다)
시편 83:17 그들이 영원까지 부끄러워하고 혼란스러워할 것이다. 그리고 그들이 수치를 당하고 멸망할 것이다.
시편 83:18 וְיֵדְע֗וּ (베예데우, 그리고 그들이 알 것이다) כִּֽי־ (키-, 왜냐하면) אַתָּ֤ה (앗타, 당신이) שִׁמְךָ֣ (쉼카, 당신의 이름) יְהוָ֣ה (여호와, 여호와) לְבַדֶּ֑ךָ (르바데카, 당신 홀로) עֶ֝לְיֹ֗ון (엘욘, 지존자) עַל־ (알-, ~위에) כָּל־ (콜-, 모든) הָאָֽרֶץ׃ (하아레츠, 그 땅)
시편 83:18 그리고 그들이 알 것이다. 왜냐하면 당신의 이름, 여호와, 당신 홀로 모든 그 땅 위에 지존자이시기 때문이다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150