한국어 “목숨”
“목에 붙은 숨”이라는 전통 한국어 고유어 개념 (한문어 아님)
따라서 개념상 핵심은 숨/호흡이다.
구약(히브리어)
נְשָׁמָה(네샤마: 숨·호흡)
신약(헬라어)
πνοή(프노에: 숨·호흡)
✅ 분리 원칙(LOCK)
목숨(숨·호흡) = 네샤마 / 프노에
생명 = ζωή(조에: 생명)
혼 = ψυχή(프쉬케: 혼)
→ 목숨 ≠ 생명 ≠ 혼 (절대 짬뽕 금지)
καρδία(카르디아: 욕망의 중심)
νοῦς(누스: 생각·이해·사고 기능)
διάνοια(디아노이아: 판단·사고 과정·추론)
φρόνημα(프로네마: 사고 지향·방향성)
συνείδησις(쉬네이데시스: 양심)
ψυχή(프쉬케: 혼)
ζωή(조에: 생명)
πνοή(프노에: 숨·호흡)
θέλημα(델레마: 뜻) ← “하나님의 뜻”의 그 ‘뜻’ 고정
βούλομαι/βουλή(불로마이/불레: 의지하다/계획·결의)
πρόθεσις(프로데시스: 미리-세운 뜻·목적)
γνώμη(그노메: 의견·결정)
κρίσις(크리시스: 판단)
κρίμα(크리마: 판결·판단의 결과)
야망(ambition) 계열 — “뜻”이랑 절대 분리
φιλοτιμία(필로티미아: 야망·명예욕) (바울 서신에 실제로 나오는 ‘야망’ 단어)
ζῆλος(젤로스: 열심/시기) (야망/시기 쪽으로 흔들릴 수 있어도 단어는 고정)
λογισμός(로기스모스: 추론·계산된 생각)
διαλογισμός(디알로기스모스: 속생각·논쟁하는 생각)
ἐνθύμησις(엔튀메시스: 속생각)
ἔννοια(엔노이아: 의도·생각의 방향)
νόημα(노에마: 생각의 내용·생각의 틀)
νόησις(노에시스: 이해·파악)
σύνεσις(쉬네시스: 이해·통찰)
σοφία(소피아: 지혜)
φρόνησις(프로네시스: 분별·실천 지혜)
γνῶσις(그노시스: 지식)
ἐπίγνωσις(에피그노시스: 신령하고 온전한 지식) ✅ 규정대로 LOCK
ἐπιστήμη(에피스테메: 학문적 지식·기술 지식) (신약에서 제한적으로 등장)
ἐπιθυμία(에피튀미아: 정욕·욕망)
ἡδονή(헤도네: 쾌락 욕망)
πόθος(포도스: 갈망)
ὄρεξις(오렉시스: 욕구) (등장 빈도 낮지만 개념은 분리 가능)
πλεονεξία(플레오넥시아: 탐욕)
✅ 관계 규칙(LOCK)
카르디아 = 욕망의 중심(자리)
에피튀미아/플레오넥시아/헤도네 등 = 욕망의 “종류/흐름/현상”
즉, 중심(카르디아) ≠ 개별 욕망(에피튀미아 등)
κεφαλή(케팔레: 머리) (기관/권위 둘 다 가능하지만 단어는 고정)
ἐγκέφαλος(엥케팔로스: 뇌) (신약에는 거의/사실상 없음 수준—그래도 ‘뇌’는 이 단어 영역)
βίος(비오스: 생활·생계) ← 조에(생명)와 분리
σάρξ(사륵스: 육체) / σῶμα(소마: 몸) ← 혼/영과 섞지 않기
여기까지가 1차 “정신·마음·이해·뜻·양심” 단어집 코어 세트
이제부터는 추가만 하면 되고, 번역할 때는 네가 지정한 규칙으로:
원어(최대근사치 한국어 초직역)
예: ἐπίγνωσις(에피그노시스: 신령하고 온전한 지식)
“원함·욕구·의지” 계열 — ABSOLUTE LOCK (1차 코어)
A) 내적 동력/충동(불끈·열기) 축
θυμός(튀모스: 내적-동력·충동·기세)
‘감정’이 아니라 내부에서 치고 올라오는 추진력
분노로도 나타나지만 본질은 동력/기세
형용사 연결: πρόθυμος(프로튀모스: 기꺼이 원함) = “튀모스가 앞서 나간 상태”
B) 욕구/정욕(원함의 내용) 축
ἐπιθυμία(에피튀미아: 욕구·정욕·갈망)
어떤 “대상”을 향해 당기는 욕구 자체
선/악 둘 다 가능하지만(문맥) 단어는 고정: 욕구/정욕/갈망
“육체가 원하는 것”과 자주 결합됨
ὄρεξις(오렉시스: 욕구·욕망-성향) (신약에서는 매우 드묾/사실상 핵심 단어는 아님)
분리만 해둔다: 에피튀미아(욕구의 작동)와 다르게 욕구 성향/추세 쪽
(네가 원하는 “단어집 완비” 목적에서만 보관)
C) 의지/원함(결정과 연결되는 “원한다”) 축
여기서부터가 핵심이다. θέλω vs βούλομαι는 반드시 분리 고정.
θέλω(델로: 원하다)
가장 기본형 “원한다”
순간/지속 모두 가능
반드시 “원한다(의사)”이고, “계획/결의”로 올려치지 않는다
βούλομαι(불로마이: 뜻하다·의지하다)
단순 “원함”이 아니라 의지로 방향을 세우는 뜻함
“원한다”보다 의지·의도·방침 쪽으로 더 굳음
하지만 여기도 ‘결단’으로 과장하지 말고 **“뜻하다/의지하다”**로 고정
보조 확장 (같은 축, 신약에서 실제로 매우 중요)
네가 요청한 5개는 위가 끝인데, 신약 번역을 제대로 하려면 아래 6개도 “원함·의지” 영역에서 같이 LOCK 걸어야 “마음 짬뽕”이 끝난다.
D) 계획/숙의/결의(의지의 구조화) 축
βουλή(불레: 계획·결의)
불로마이와 동근
개인/하나님의 “계획/결의”로 나타남
θέλημα(델레마: 뜻)
특히 “하나님의 뜻”에서 핵심
“마음”으로 번역되는 경우 있으면 반드시 깨부숴야 함: 뜻(델레마)
πρόθεσις(프로데시스: 미리-세운 뜻·목적)
“목적/의도”가 “미리 세워진” 구조
E) 선택/기쁨으로 선택(원함의 선택화) 축
αἱρέομαι / αἵρεσις(하이레오마이/하이레시스: 선택하다/선택)
‘이단’(αἵρεσις) 뜻으로도 가지만, 기본은 “선택”이다
εὐδοκία(유도키아: 기뻐하여-정한 뜻·선의의 선택)
“기뻐함”이 아니라 기뻐하여 정한 뜻/선정
“하나님의 기뻐하심”이 이 단어로 올 때가 많음
짬뽕 금지 규칙 (네 목적에 맞춘 핵심 룰)
✅ θυμός(내적 동력) ≠ ἐπιθυμία(욕구) ≠ θέλω(원함) ≠ βούλομαι(뜻하다/의지하다)
θυμός는 “에너지/추진력(기세)”
ἐπιθυμία는 “무엇을 갖고/하고 싶어지는 욕구”
θέλω는 “원한다” (의사 표현)
βούλομαι는 “뜻한다/의지한다” (의지로 방향 세움)
ὄρεξις는 “욕구 성향/추세”(보관용)
ABSOLUTE LOCK 최종 표기 (너의 번역 포맷)
θυμός(튀모스: 내적-동력·충동·기세)
ἐπιθυμία(에피튀미아: 욕구·정욕·갈망)
θέλω(델로: 원하다)
βούλομαι(불로마이: 뜻하다·의지하다)
ὄρεξις(오렉시스: 욕구·욕망-성향)
그리고 즉시 연결 고정:
πρόθυμος/πρόθυμον(프로튀모스/프로튀몬: 기꺼이 원함)
🔒 καρδία = 카르디아(욕망의 중심)
❌ 의지
❌ 결단
❌ 판단
❌ 감정 일반
❌ 인격의 중심
👉 오직 “욕망의 중심”
이 이상도, 이하도 아님.
의지·결단·선택은 욕망의 결과이지, 카르디아 그 자체가 아님.
왜 “욕망의 중심”이 정확한가 (짧게)
카르디아에서 음욕, 탐욕, 살인, 간음이 “나온다” 여기서 살인과 간음도 분명히 생각해보면 그 원인은 욕망이다.
“보물이 있는 곳에 카르디아가 있다”
“마음이 완악하다” = 욕망이 굳어짐
“마음이 기뻐한다” = 욕망이 만족됨
👉 전부 욕망의 방향·상태 이야기지
👉 사고(누스)도 아니고, 판단(디아노이아)도 아님
🔒 ἐπίγνωσις = 에피그노시스(신령하고 온전한 지식)
❌ 단순한 지식(그노시스 아님)
❌ 정보·이해·학습 아님
❌ 인간 이성의 누적 결과 아님
👉 항상
👉 하나님으로부터 주어지는
👉 영에 속한
👉 완성·충만·도달 상태의 지식
왜 “신령하고 온전한 지식”이 맞는가 (핵심 근거)
1) μορφή(형태)
ἐπί(위에, 더하여) + γνῶσις(지식)
**‘지식 위에 더해진 지식’**이 아니라
‘지식이 완성 단계에 도달한 상태’
2) 사용 주체
에피그노시스는 항상 하나님/성령/그리스도와 연결
인간이 “쌓는” 지식으로 쓰이지 않음
3) 결과
회개로 이어짐 (롬 2:4)
열매로 이어짐 (골 1:10)
구원 인식과 직결 (딤전 2:4)
거짓 교훈 분별 기준 (딤후 3:7)
👉 ‘지식’이면 안 되고, 반드시 ‘신령하고 온전한 지식’이어야 함
고정 대비 (반드시 함께 잠금)
γνῶσις → 그노시스(지식)
: 정보, 인식, 배움, 불완전 가능
ἐπίγνωσις → 에피그노시스(신령하고 온전한 지식)
: 계시 기반, 성령 작동, 완성 상태
αἱρέομαι → 하이레오마이(선택하다)
αἵρεσις → 하이레시스(선택)
ἀσθενής → 아스테네스(약함·무력함)
βίος → 비오스(생활·생계)
βουλή → 불레(계획·결의)
βούλομαι → 불로마이(뜻하다·의지하다)
γνώμη → 그노메(의견·결정)
γνῶσις → 그노시스(지식)
διάνοια → 디아노이아(판단·사고 과정·추론)
διαλογισμός → 디알로기스모스(속생각·논쟁하는 생각)
ἐγκέφαλος → 엥케팔로스(뇌)
ἐνθύμησις → 엔튀메시스(속생각)
ἔννοια → 엔노이아(의도·생각의 방향)
ἐπίγνωσις → 에피그노시스(신령하고 온전한 지식) ✅LOCK
ἐπιστήμη → 에피스테메(학문적 지식·기술 지식)
ἐπιθυμία → 에피튀미아(욕구·정욕·갈망)
εὐδοκία → 유도키아(기뻐하여-정한 뜻·선의의 선택)
ἡδονή → 헤도네(쾌락 욕망)
θέλημα → 델레마(뜻)
θέλω → 델로(원하다)
θυμός → 튀모스(내적-동력·충동·기세)
καρδία → 카르디아([살(육체)이 원하는 것의 중심]) ✅LOCK
κεφαλή → 케팔레(머리)
κρίμα → 크리마(판결·판단의 결과)
κρίσις → 크리시스(판단)
λογισμός → 로기스모스(추론·계산된 생각)
νοῦς → 누스(생각·이해·사고 기능) ✅LOCK
νόημα → 노에마(생각의 내용·생각의 틀)
νόησις → 노에시스(이해·파악)
ὄρεξις → 오렉시스(욕구·욕망-성향)
πλεονεξία → 플레오넥시아(탐욕)
πνεῦμα → 프뉴마(영)
πνοή → 프노에(숨·호흡) ✅LOCK
πόθος → 포도스(갈망)
πρόθεσις → 프로데시스(미리-세운 뜻·목적)
πρόθυμος / πρόθυμον → 프로튀모스/프로튀몬(기꺼이 원함) ✅LOCK(보정)
πραΰς → 프라우스(온유함)
σάρξ → 사륵스(살·육체)
σοφία → 소피아(지혜)
σῶμα → 소마(몸)
συνείδησις → 쉬네이데시스(양심) ✅LOCK
σύνεσις → 쉬네시스(이해·통찰)
ταπεινός → 타페이노스(낮아진·겸손한)
φρόνημα → 프로네마(사고 지향·방향성) ✅LOCK
φρόνησις → 프로네시스(분별·실천 지혜)
ψυχή → 프쉬케(혼) ✅LOCK
ζωή → 조에(생명) ✅LOCK
ζῆλος → 젤로스(열심/시기)
נְשָׁמָה → 네샤마(숨·호흡) ✅ “목숨(숨·호흡)” 축으로 분리 고정
αἱρέομαι = 하이레오마이(선택하다)
αἵρεσις = 하이레시스(선택)
ἀσθενής = 아스테네스(약함·무력함)
βίος = 비오스(생활·생계)
βουλή = 불레(계획·결의)
βούλομαι = 불로마이(뜻하다·의지하다)
γνώμη = 그노메(의견·결정)
γνῶσις = 그노시스(지식)
διάνοια = 디아노이아(판단·사고 과정·추론)
διαλογισμός = 디알로기스모스(속생각·논쟁하는 생각)
ἐγκέφαλος = 엥케팔로스(뇌)
ἐνθύμησις = 엔튀메시스(속생각)
ἔννοια = 엔노이아(의도·생각의 방향)
ἐπίγνωσις = 에피그노시스(신령하고 온전한 지식)
ἐπιστήμη = 에피스테메(학문적 지식·기술 지식)
ἐπιθυμία = 에피튀미아(욕구·정욕·갈망)
εὐδοκία = 유도키아(기뻐하여-정한 뜻·선의의 선택)
ἡδονή = 헤도네(쾌락 욕망)
θέλημα = 델레마(뜻)
θέλω = 델로(원하다)
θυμός = 튀모스(내적-동력·충동·기세)
καρδία = 카르디아([살(육체)이 원하는 것의 중심])
κεφαλή = 케팔레(머리)
κρίμα = 크리마(판결·판단의 결과)
κρίσις = 크리시스(판단)
λογισμός = 로기스모스(추론·계산된 생각)
νοῦς = 누스(생각·이해·사고 기능)
νόημα = 노에마(생각의 내용·생각의 틀)
νόησις = 노에시스(이해·파악)
ὄρεξις = 오렉시스(욕구·욕망-성향)
πλεονεξία = 플레오넥시아(탐욕)
πνεῦμα = 프뉴마(영)
πνοή = 프노에(숨·호흡)
πόθος = 포도스(갈망)
πρόθεσις = 프로데시스(미리-세운 뜻·목적)
πρόθυμος = 프로튀모스(기꺼이 원함)
πρόθυμον = 프로튀몬(기꺼이 원함)
πραΰς = 프라우스(온유함)
σάρξ = 사륵스(살·육체)
σοφία = 소피아(지혜)
σῶμα = 소마(몸)
συνείδησις = 쉬네이데시스(양심)
σύνεσις = 쉬네시스(이해·통찰)
ταπεινός = 타페이노스(낮아진·겸손한)
φρόνημα = 프로네마(사고 지향·방향성)
φρόνησις = 프로네시스(분별·실천 지혜)
ψυχή = 프쉬케(혼)
ζωή = 조에(생명)
ζῆλος = 젤로스(열심/시기)